eLex2011 |
Entire volume |
eLex2011-0 |
Front matter |
eLex2011-1 |
Moisés ALMELA, Pascual CANTOS and
Aquilino SÁNCHEZ
Towards a Dynamic
Combinatorial Dictionary: A Proposal for Introducing Interactions
between Collocations in an Electronic Dictionary of English Word
Combinations |
eLex2011-2 |
Araceli ALONSO, Chrystel MILLON and
Geoffrey WILLIAMS
Collocational networks
and their application to an E-Advanced Learner’s Dictionary of
Verbs in Science (DicSci) |
eLex2011-3 |
Mohammed ATTIA, Pavel PECINA, Lamia TOUNSI,
Antonio TORAL and Josef VAN GENABITH
Lexical Profiling for
Arabic |
eLex2011-4 |
Henning BERGENHOLTZ, Theo BOTHMA and Rufus
GOUWS
A model for integrated
dictionaries of fixed expressions |
eLex2011-5 |
Joanna BILIŃSKA
Describing Linde’s
Dictionary of Polish for Digitalisation Purposes |
eLex2011-6 |
Gerhard BUDIN and Karlheinz MÖRTH
Hooking up to the corpus:
the Viennese Lexicographic Editor’s corpus interface |
eLex2011-7 |
Jean V. CALLAHAN
It’s Not
Impossible: Bringing Derived Words Out of the Shadows in an Electronic
Dictionary |
eLex2011-8 |
Valeria CARUSO
Online specialised
dictionaries: a critical survey |
eLex2011-9 |
Darja FIŠER and Jernej NOVAK
Visualizing sloWNet |
eLex2011-10 |
Carolina FLINZ
The microstructure of
Online Linguistics Dictionaries: obligatory and facultative elements |
eLex2011-11 |
Nuria GALA and Mathieu LAFOURCADE
NLP lexicons: innovative
constructions and usages for machines and humans |
eLex2011-12 |
Maarten JANSSEN
Computer-Aided Inflection
for Lexicography Controlled Lexica |
eLex2011-13 |
Madis JüRVISTE, Jelena KALLAS, Margit
LANGEMETS, Maria TUULIK and Ülle VIKS
Extending the functions
of the EELex dictionary writing system using the example
of the Basic Estonian
Dictionary |
eLex2011-14 |
Ilan KERNERMAN
From Dictionary to
Database: Creating a Global Multi-Language Series |
eLex2011-15 |
Adam KILGARRIFF, Avinesh PVS, Jan
POMIKÁLEK
Comparable Corpora BootCaT |
eLex2011-16 |
Sofie JOHANSSON KOKKINAKIS and Elena
VOLODINA
Corpus-based approaches
for the creation of a frequency based vocabulary list
in the EU project KELLY
– issues on reliability, validity and coverage |
eLex2011-17 |
Mojca KOMPARA and Peter HOLOZAN
What is needed for
automatic production of simple and complex dictionary entries
in the first Slovene
online dictionary of abbreviations using Termania website |
eLex2011-18 |
Alexander KOPLENIG
Understanding How Users
Evaluate Innovative Features of Online Dictionaries – An
Experimental Approach |
eLex2011-19 |
Iztok KOSEM, Milos HUSÁK and Diana
McCARTHY
GDEX for Slovene |
eLex2011-20 |
Vera KUZMINA
eLexicography,
collaboration, bilingual corpora - all in one! |
eLex2011-21 |
Robert LEW and Roger MITTON
Not the Word I Wanted?
How Online English Learners' Dictionaries Deal
with Misspelled Words |
eLex2011-22 |
Henrik LORENTZEN and Lars TRAP-JENSEN
There And Back Again
– from Dictionary to Wordnet to Thesaurus and Vice Versa:
How to Use and Reuse
Dictionary Data in a Conceptual Dictionary |
eLex2011-23 |
Viviana MAHECHA MAHECHA and Janet DeCESARIS
Representing Nouns in the
Diccionario de aprendizaje del español
como lengua extranjera
(DAELE) |
eLex2011-24 |
Svetlana MANIK
Blog on Socio-Political
Vocabulary as a New Reference Tool |
eLex2011-25 |
Peter MEYER
vernetziko: A
Cross-Reference Management Tool for the Lexicographer’s Workbench |
eLex2011-26 |
Christine MÖHRS and Antje TÖPEL
The “Online
Bibliography of Electronic Lexicography” (OBELEX) |
eLex2011-27 |
Carolin MüLLER-SPITZER, Alexander
KOPLENIG and Antje TÖPEL
What Makes a Good Online
Dictionary? – Empirical Insights from an Interdisciplinary
Research Project |
eLex2011-28 |
María Teresa ORTEGO
The usage of field labels
in English-Spanish bilingual e-dictionaries from the perspective of translators |
eLex2011-29 |
D.J. PRINSLOO, Ulrich HEID, Theo BOTHMA and
Gertrud FAAß
Interactive, dynamic
electronic dictionaries for text production |
eLex2011-30 |
Irene RENAU and Paz BATTANER
The Spanish
Learner’s Dictionary DAELE on the Panorama of the Spanish
E-lexicography |
eLex2011-31 |
Paul RODRIGUES, David ZAJIC, David
DOERMANN, Michael BLOODGOOD
and Peng YE
Detecting Structural
Irregularity in Electronic Dictionaries Using Language Modeling |
eLex2011-32 |
Michael RUNDELL and Sue ATKINS
The DANTE database: a
User Guide |
eLex2011-33 |
Anna RYLOVA
Adapting the dictionary
entry structure and DWS configuration for creating a dictionary aimed
to be published on paper, online and as electronic dictionary software
for PC and mobile |
eLex2011-34 |
Mojca ŠORLI
Pragmatic Components in
the Slovene Lexical Database Meaning Descriptions |
eLex2011-35 |
Irena SRDANOVIĆ
Evaluating e-resources
for Japanese language learning |
eLex2011-36 |
Anita SREBNIK
The Reversed
Dutch-Slovene database: Shortcomings and Some Contrastive Linguistic
Issues |
eLex2011-37 |
Anna VACALOPOULOU, Voula GIOULI, Maria
GIAGKOU and Eleni EFTHIMIOU
Online Dictionaries for
immigrants in Greece: Overcoming the Communication barriers |
eLex2011-38 |
Orsolya VINCZE, Margarita ALONSO RAMOS,
Estela MOSQUEIRA SUÁREZ and
Sabela PRIETO
GONZÁLEZ
Exploiting a learner
corpus for the development of a CALL environment
for learning Spanish
collocations |
eLex2011-39 |
Piek VOSSEN, Attila GÖRÖG, Fons
LAAN, Maarten VAN GOMPEL, Rubén IZQUIERDO and Antal VAN DEN BOSCH
DutchSemCor: Building a
semantically annotated corpus for Dutch |
eLex2011-40 |
David
ZAJIC, Michael MAXWELL, David DOERMANN, Paul RODRIGUES and
Michael BLOODGOOD
Correcting
Errors in Digital Lexicographic Resources Using a Dictionary
Manipulation
Language |
eLex2011-41 |
Sabina
ULSAMER
Automatically extracted
word formation products in an online dictionary |